Страница 1 из 4
Серго К.
http://www.galya.ru/clubs/show.php?id=738815

Цитата:

Комментарии иностранцев под видео с падением метеорита на Челябинск
“I love how the Russians dont even act like its big deal! eh, just keep driving.“ (Мне очень нравится как русские никак не реагируют на это событие. Просто продолжают рулить.)


“love how absolutely nobody reacts ... Russia“ (Нравится как абсолютно никто не реагирует... Россия)


“In Russia everyone has to recorded?“ (В России у всех есть видеозаписывающие устройства?)


“Why do so many Russians have cameras in their cars? Do they expect shit like this to happen?“ (Почему у такого большого количества Русских есть камеры в машинах? Неужели они надеялись/предвидели, что произойдет дерьмо наподобие этого?)


“Why does all of the cool shit happen to the Russians Sad“ (Почему все клевое дерьмо случается с Русскими)


Ну и на закуску:
“Apparently the aliens don't realize that you never attack Russia in winter, just ask Hitler how that worked out.“ (Видимо, инопланетяне не понимают, что вам не стоит нападать на Россию зимой, просто спросить Гитлера, что из этого получается)

atime
Как кино снимать, так обязательно россию первой смывает, а сами завидуют dns4
Серго К.
atime писал(а):

Как кино снимать, так обязательно россию первой смывает, а сами завидуют dns4



Зато уже знают наши русские обычаи pst

dezruptor
Сам перевести не мог что ли? Или образование не позвоялет? Не стыдно с ПРОМТом позориться? facepalm
Crazy Squirrel
Серго К.
dezruptor

Ты о чем? wwow
dezruptor
Серго К.
Последнее переведено промптом или подобным, режет слух facepalm
Серго К.
dezruptor писал(а):

Серго К.
Последнее переведено промптом или подобным, режет слух facepalm



Лично мне похрен кто и как переводил. Там же стоят теги, что это цитата...

Ко мне какие вопросы? supercool
zett
Вопли колхозников из-под дранного одеяла... supercool
Попробуем че-нить замутить типа NEO (Near-Earth Object) - вот тогда будет вам респект и уважуха...
А пока это - только межгалактический впук Стаса-пол-литрука и иже с ними типа Падливыча... supercool
dezruptor
Серго К. писал(а):


Ко мне какие вопросы?


При должном уровне образования (школьном) можно было сделать лит.коррекцию supercool
Чапай
Серго К. писал(а):

(Мне очень нравится как русские никак не реагируют на это событие. Просто продолжают рулить.)


(В России у всех есть видеозаписывающие устройства?)

(Почему у такого большого количества Русских есть камеры в машинах? Неужели они надеялись/предвидели, что произойдет дерьмо наподобие этого?)


pst 63

Добавлено спустя 3 минуты 24 секунды:

Серго К. писал(а):

(Почему у такого большого количества Русских есть камеры в машинах? Неужели они надеялись/предвидели, что произойдет дерьмо наподобие этого?)


русские водятлы каждый день надеются снять быкующих водил и выложить это в инет hehe а тут еще и метеориты летать стали, вот повезло то ROFL

Добавлено спустя 3 минуты 25 секунд:

https://www.youtube.com/watch?v=b0cRHsApzt8 13 000 000 просмотров за 3 дня facepalm
Серго К.
dezruptor писал(а):

Серго К. писал(а):


Ко мне какие вопросы?


При должном уровне образования (школьном) можно было сделать лит.коррекцию supercool



Если у меня диплом переводчика, то я должен делать литературную коррекцию всяких дерьмокомментов? wwow

А литкоррекцию постов на форуме при цитировании тоже надо делать? pst
Ватыт
Цитата:

“In Russia everyone has to recorded?“ (В России у всех есть видеозаписывающие устройства?)


по-моему эио звучит как: "В России каждый должен снимать?"

Добавлено спустя 33 секунды:

Цитата:

“Why does all of the cool shit happen to the Russians “


а кули вы хотели gpn
Чото английский какой-то неправильный. supercool

Гденить была ссылка на первоисточник?
Alexsa91
Ватыт писал(а):

по-моему эио звучит как: "В России каждый должен снимать?"

угу, и солдат и моряк hehe
мехокро
Ватыт писал(а):

по-моему эио звучит как: "В России каждый должен снимать?"


Перевести можно как угодно, вплоть до "видеосъемки..."
rg-45
Серго К. писал(а):

Если у меня диплом переводчика, то я должен делать литературную коррекцию всяких дерьмокомментов?


братова жена давно непрактикующаяся синхронистка.но вполне литературно на слух песни переводит.не синхронно но сходу. Smile
dezruptor
rg-45 писал(а):

Серго К. писал(а):

Если у меня диплом переводчика, то я должен делать литературную коррекцию всяких дерьмокомментов?


братова жена давно непрактикующаяся синхронистка.но вполне литературно на слух песни переводит.не синхронно но сходу. Smile


Это супер. Здесь просто хотя бы не резало слух и нормально.
PachaG
про перевод уже говорили?
realist
Цитата:

“In Russia everyone has to recorded?“

Кто это писал? предложение в принципе неверно с грамматической точки зрения. Может быть либо "has to record", либо "has recorder(s)"
Серго К.
realist писал(а):

Кто это писал?



Поищи на ютюбе pst

Здесь к примеру http://www.youtube.com/watch?v=L4jhGF_B56Q

pst
Ken13
realist писал(а):

Кто это писал?



англоязычный писал, ибо в учебниках нет правила, что сочетания have/has + глагол в прошедшем времени означает законченое применение глагола

have to record - должен записывать

have to recorded - должен записать или "записаться" в контексте предложения

Равно как и глагол has должен стоять перед существительным по учебникам. В реале так сейчас разве только старики скажут
atime
Ну ладно перевод, который конечно же не выдерживает никакой критики.
Но как можно использовать такие апострофы при выделении цитат? Неужели глаза автору не режет? Вообщето, если уж есть необходимость использования апострофов, принято менять их на общепринятые в русском языке.
Серго К.
Ждем качественного перевода от знатоков английского pst

caledfwlch45 писал(а):

No kidding. If this happen in the States, there would have been car crashes, a dozen shootings, and some looting.



lukedoesdesign писал(а):

I was more shocked that I watched a russian road for 5minutes and didn't see any pileups!

dezruptor
atime писал(а):

Ну ладно перевод, который конечно же не выдерживает никакой критики.
Но как можно использовать такие апострофы при выделении цитат? Неужели глаза автору не режет? Вообщето, если уж есть необходимость использования апострофов, принято менять их на общепринятые в русском языке.


Как у нас на форуме пишут, тебя не смущает? Ругатца, ахренеть и т.п. pst

Придирки, будто бы открыли учебник по английскому hehe
Новая тема Ответить на тему
Показать сообщения:
Страница 1 из 4
Перейти:
Информация по иконкам и возможностям

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы