Страница 2 из 3
Тимыч
калай малай

:-o
Black Jack
ТИМУР 2115 писал(а):

Black Jack писал(а):

Как поживаешь? Или, Как дела?



Это на каком?



По моему на татарском
Black Jack
ТИМУР 2115 писал(а):

Black Jack писал(а):

Как поживаешь? Или, Как дела?



Это на каком?



По моему на татарском. (узбекском)

Последний раз редактировалось: Black Jack (15 Сентября 2005 13:58), всего редактировалось 1 раз
Шилов
Black Jack писал(а):

ТИМУР 2115 писал(а):

Black Jack писал(а):

Как поживаешь? Или, Как дела?



Это на каком?



По моему на татарском.



А по моему нет
Black Jack
ТИМУР 2115 писал(а):



А по моему нет



Тюркские языки похожи м/д собой.
Ты же жил в Средней Азии (Или родители), наверно, лучше отличаешь татарский, казахский, узбекский.
Ravil'
А вот это попробуйте перевести "беря ли штанга тыщарга" Smile Кто переведет, тому приз ценный будет Smile
Black Jack
Ravil' писал(а):

А вот это попробуйте перевести "беря ли штанга тыщарга" Smile Кто переведет, тому приз ценный будет Smile


Наверно типа, поднимешь штангу в 1000 кг.
Шилов
Black Jack писал(а):

ТИМУР 2115 писал(а):



А по моему нет



Тюркские языки похожи м/д собой.
Ты же жил в Средней Азии (Или родители), наверно, лучше отличаешь татарский, казахский, узбекский.



Никогда там не был, я местный
Тимыч
отдельные слова:
Даёт...дают...
штаны.. а последнее не знаю..

Последний раз редактировалось: Тимыч (15 Сентября 2005 14:50), всего редактировалось 1 раз
SAY
Ravil' писал(а):

А вот это попробуйте перевести "беря ли штанга тыщарга" Smile Кто переведет, тому приз ценный будет Smile



Воспользовался татарским словарем, результат: перевожу-

Дайка в штаны насрать Smile Smile Smile

А это от меня (это адресованно вникуда, народ кто переведет, только без обид). Вот: "Ку тэм неуб" :-D
SAY
Еще маленькая головоломка:
"Мин сие яратам, кажабу кашатам"!!! Smile Smile Smile
Black Jack
SAY писал(а):

Еще маленькая головоломка:
"Мин сие яратам, кажабу кашатам"!!! Smile Smile Smile


Яратам - кажется это Любить. Мин сие - я тебя, дальше наверно совсем пошло.
Может это аналог этого:
Мен сенга сикаман, бир тиин бераман.
SAY
Такими темпами парни, мы с вами скоро полиглотами будем :cool:
Дмитрий_053
Удалено.

Последний раз редактировалось: Дмитрий_053 (25 Ноября 2005 15:28), всего редактировалось 1 раз
Duche
Дмитрий_053 писал(а):

А мне вот интересно что означает буквосочетание "чебайс".
ИМХО: Чума + бесы.


Чубайс (чебайс) - мелкий вредный рыжий бесенок. Ссыт на огонь в печке, чтобы погасить и т.д. (мифол. словарь). :-D
ЗЫ. Пишу по памяти, лень искать Confused
SAY
Duche писал(а):

Дмитрий_053 писал(а):

А мне вот интересно что означает буквосочетание "чебайс".
ИМХО: Чума + бесы.


Чубайс (чебайс) - мелкий вредный рыжий бесенок. Ссыт на огонь в печке, чтобы погасить и т.д. (мифол. словарь). :-D
ЗЫ. Пишу по памяти, лень искать Confused



Подходит!!! :cool: Bravo
<MexaniK>
SAY писал(а):

Duche писал(а):

Дмитрий_053 писал(а):

А мне вот интересно что означает буквосочетание "чебайс".
ИМХО: Чума + бесы.


Чубайс (чебайс) - мелкий вредный рыжий бесенок. Ссыт на огонь в печке, чтобы погасить и т.д. (мифол. словарь). :-D
ЗЫ. Пишу по памяти, лень искать Confused



Подходит!!! :cool: Bravo


Просто 5 баллов!! 8-)
Алекс666
>Чубайс (чубась, чубысь, немцев (?) чубайс, бесенок рыжий) в низшей мифологии великоруссов и латгальцев - маленький зловредный домовой дух. Ч. представляли в образе пузатой рыжей крысы "с лицом вроде человеческого". Он вселяется в дома по воле злых колдунов, тушит огонь в очаге, требуя выкуп зерном ("все в амбарах поберет, из сусеков заметет") и животными ("что мычит и блеет, квохчет и лает, корову и собаку - гони в буераки, курку и козлищу - ко мне в логовище"), но не потому, что хочет есть, а затем, чтобы заставить людей голодать. "Не ест он ни жита, ни мяса, не пьет ни пива, ни кваса, а питается людской бедою". Ч. сначала поселяется в одной избе, но если его не выжить, может "цельную волость запустошить".

("Мифологический словарь" под ред. Д.С. Лихачева, Б.А. Рыбакова и др., стр. 999-1000. М., "Наука", 1996 г.).<
Дмитрий_053
Удалено.

Последний раз редактировалось: Дмитрий_053 (25 Ноября 2005 15:28), всего редактировалось 1 раз
Саша_
А что в переводе с английского будет?
"Ленин врот эбаут"
Ravil'
SAY писал(а):

Ravil' писал(а):

А вот это попробуйте перевести "беря ли штанга тыщарга" Smile Кто переведет, тому приз ценный будет Smile



Воспользовался татарским словарем, результат: перевожу-

Дайка в штаны насрать Smile Smile Smile

А это от меня (это адресованно вникуда, народ кто переведет, только без обид). Вот: "Ку тэм неуб" :-D



Ку тем - по моему это задница Smile А че такое неуб - ХЗ Smile
Black Jack
Говорят: Если собрались вместе два татарина, то еврею там делать нечего.
А здесь их собралось гораздо больше, это что может значить?
Шилов
фсе евреи в Бобруйск Smile Smile
Black Jack
ТИМУР 2115 писал(а):

фсе евреи в Бобруйск Smile Smile



:cool:
VY
ТИМУР 2115 писал(а):

Кто-то во дворе на асфальте написал фразу большими буквами: "Ад Гунум Мубарек", что эта хрень может означать?



Байрамыныз мубарек - С Новым годом, дорогие товарищи !

Если я не ошибаюсь, то Ад Гунум Мубарек значит "с днем рождения дорогой"! :cool:
по азербайджански причем...
Новая тема Ответить на тему
Показать сообщения:
Страница 2 из 3
Перейти:
Информация по иконкам и возможностям

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы