С имитационной, как в СССР
«Мы» — роман-антиутопия Евгения Замятина с элементами сатиры (1920). Действие разворачивается приблизительно в тридцать втором веке[1]. Этот роман описывает общество жёсткого тоталитарного контроля над личностью (имена и фамилии заменены буквами и номерами, государство контролирует даже интимную жизнь), идейно основанное на тейлоризме, сциентизме и отрицании фантазии, управляемое «избираемым» на безальтернативной основе «Благодетелем».
«Настоящая литература может быть только там, где ее делают не исполнительные и благодушные чиновники, а безумцы, отшельники, еретики, мечтатели, бунтари, скептики» (статья «Я боюсь»). Это было писательское кредо Замятина. И роман «Мы», написанный в 1920 году, стал художественным его воплощением.
Тогда в Советской России роман не был опубликован: литературные критики восприняли его как злую карикатуру на социалистическое, коммунистическое общество будущего. К тому же роман содержал аллюзии на некоторые события гражданской войны («война города против деревни»). В конце 20-х годов на Замятина обрушилась кампания травли со стороны литературных властей. «Литературная газета» писала: «Е. Замятин должен понять ту простую мысль, что страна строящегося социализма может обойтись без такого писателя».
Роман «Мы», известный читателям Америки и Европы, вернулся на родину только в 1988 году. Роман повлиял на творчество Джорджа Оруэлла (роман «1984», 1949), и Олдоса Хаксли (роман «О дивный новый мир», 1932)[2].
<...> Но необходимо помнить о том факте, что сам Оруэлл отрецензировал «Мы» в 1946 году, а в письме Струве от 17 февраля 1944 года Оруэлл писал так: «Вы меня заинтересовали романом „Мы“, о котором я раньше не слышал. Такого рода книги меня очень интересуют, и я даже делаю наброски для подобной книги, которую раньше или позже напишу»[3].
aai
Ты из-за своего бараньего невежества только ещё глубже садишься в лужу ты не в курсе, что Оруэлл воевал добровольцем в Испании на стороне коммунистов?
то, чего в России отродясь не было. Списано с запада и для запада(надо заметить).
Официальное отношение к Оруэллу в Советском Союзе можно выразить словами председателя иностранной комиссии Союза советских писателей Михаила Яковлевича Аплетина, который подписал следующую биографическую справку, прилагавшуюся к делу на Оруэлла, хранившемуся в «Материалах по Великобритании» Союза писателей СССР[23]:
Джордж Оруэлл — английский писатель, троцкист. В 1936 г. был в Испании в рядах ПОУМовской милиции <…> Оруэлл имеет тесную связь с американским троцкистским журналом «Партизан ревью». Джордж Оруэлл — автор гнуснейшей книги о Советском Союзе за время с 1917 по 1944 г. — «Ферма зверей».
— Биографическая справка от 26. V. 1947 г. за подписью Мих. Аплетина
то, чего в России отродясь не было. Списано с запада и для запада(надо заметить).
«Знать наперед намерения противника — это, по сути, действовать как Бог!» — в свое время изрек стратег китайской мудрости Сунь-цзы. Между тем, данным всемогущим Богом способен стать любой из Вас.
«Gouverner c'est prevoir» (управлять, значит предвидеть), говорят французы. Даром предвидения, или глазомером как выражался наш великий полководец фельдмаршал Суворов обладает однако чрезвычайно ограниченное количество выдающихся людей. Управлять же той или иной областью государственной деятельности приходится многим, подчас заурядным даже лицам.
Угу, только запрещено почему-то именно в СССР и исключительно для быдла, а для номенклатурной аристократии — пожалуйста:
PS Судя по всему, "1984" ты не читал.
гнуснейшей книги о Советском Союзе за время с 1917 по 1944 г. — «Ферма зверей».
не, вы посмотрите на клона: "Оруэлл" - видите ли - "не мог написать о тоталитаризме потому, что... он никогда не был в СССР!"
Это ж додуматься надо
Только писал он о своем родном, английском тоталитаризме.
PS Забавно, что утверждая обратное, ты прямо противоречишь своим тезисам.
Признаки тоталитарного общества по версии К. Фридриха и З. Бжезинского
В своей работе «Тоталитарная диктатура и автократия» (1956 г.) Карл Фридрих и Збигнев Бжезинский, на основе эмпирического сравнения сталинского СССР, нацистской Германии и фашистской Италии, сформулировали ряд определяющих признаков тоталитарного общества[34]. Исходный перечень состоял из шести признаков, но во втором издании книги авторы добавили ещё два, а впоследствии другие исследователи также вносили уточнения:
1. Наличие одной всеобъемлющей идеологии, на которой построена политическая система общества.
2. Наличие единственной партии, как правило, руководимой диктатором, которая сливается с государственным аппаратом и тайной полицией.
3. Крайне высокая роль государственного аппарата, проникновение государства практически во все сферы жизни общества.
4. Отсутствие плюрализма в средствах массовой информации.
5. Жёсткая идеологическая цензура всех легальных каналов поступления информации, а также программ среднего и высшего образования. Уголовное наказание за распространение независимой информации.
6. Большая роль государственной пропаганды, манипуляция массовым сознанием населения.
7. Отрицание традиций, в том числе традиционной морали, и полное подчинение выбора средств поставленным целям (построить «новое общество»).
8. Массовые репрессии и террор со стороны силовых структур.
9. Уничтожение индивидуальных гражданских прав и свобод.
10. Централизованное планирование экономики.
11. Почти всеобъемлющий контроль правящей партии над вооружёнными силами[35] и распространением оружия среди населения.
12. Приверженность экспансионизму.
13. Административный контроль над отправлением правосудия.
14. Стремление стереть все границы между государством, гражданским обществом и личностью[36].
Приведённый перечень не означает, что всякий режим, которому присуща хотя бы одна из указанных черт, следует относить к тоталитарным. В частности, некоторые из перечисленных черт в разное время были также свойственны демократическим режимам. Аналогично, отсутствие какого-то одного признака не является основанием для классификации режима как нетоталитарного. Однако первые два признака, по мнению исследователей тоталитарной модели, являются её наиболее яркими характеристиками[20].
Видимо, "родной английский тоталитаризм" - это цензура, борьба с инакомыслием (слова то какие ), карательная психиатрия, железный занавес, ГУЛАГ, и всё в таком духе?
Ты на зеркало то не плюй, коль рожей не вышел
Это откуда текст? Не из Оруэлла ли?
Действие в романе происходит в Англии. Ангсоц - английский социализм. В России, при желании, можно было бы увидеть ГУЛАГ, но в том-то и фокус, что лагеря в романе нет. Там - механизированный ад.
Он вынул из стола школьный учебник истории, одолженный у миссис Парсонс, и стал переписывать в дневник.
В прежнее время, до славной Революции, Лондон не был тем прекрасным городом, каким мы его знаем сегодня. Это был темный, грязный, мрачный город, и там почти все жили впроголодь, а сотни и тысячи бедняков ходили разутыми и не имели крыши над головой. Детям, твоим сверстникам, приходилось работать двенадцать часов в день на жестоких хозяев; если они работали медленно, их пороли кнутом, а питались они черствыми корками и водой. Но среди этой ужасной нищеты стояли большие красивые дома богачей, которым прислуживали иногда до тридцати слуг. Богачи назывались капиталистами. Это были толстые уродливые люди со злыми лицами -- наподобие того, что изображен на следующей странице. Как видишь, на нем длинный черный пиджак, который назывался фраком, и странная шелковая шляпа в форме печной трубы -- так называемый цилиндр. Это была форменная одежда капиталистов, и больше никто не смел ее носить. Капиталистам принадлежало все на свете, а остальные люди были их рабами. Им принадлежали вся земля, все дома, все фабрики и все деньги. Того, кто их ослушался, бросали в тюрьму или же выгоняли с работы, чтобы уморить голодом. Когда простой человек разговаривал с капиталистом, он должен был пресмыкаться, кланяться, снимать шапку и называть его "сэр". Самый главный капиталист именовался королем и...
Нет, прол, там не "механизированный ад", там - министерство любви, а механизированный ад был в СССР (настоящем) Думай над смыслом слова "метафора", демагог
Сегодняшний мир -- скудное, голодное, запущенное место по
сравнению с миром, существовавшим до 1914 года, а тем более если сравнивать
его с безоблачным будущим, которое воображали люди той поры. В начале XX
века мечта о будущем обществе, невероятно богатом, с обилием досуга,
упорядоченном, эффективном -- о сияющем антисептическом мире из стекла,
стали и снежно-белого бетона -- жила в сознании чуть ли не каждого
грамотного человека. Наука и техника развивались с удивительной быстротой,
и естественно было предположить, что так они и будут развиваться. Этого не
произошло -- отчасти из-за обнищания, вызванного длинной чередой войн и
революций, отчасти из-за того, что научно-технический прогресс основывался
на эмпирическом мышлении, которое не могло уцелеть в жестко
регламентированном обществе. В целом мир сегодня примитивнее, чем пятьдесят
лет назад. Развились некоторые отсталые области, созданы разнообразные
новые устройства -- правда, так или иначе связанные с войной и полицейской
слежкой, -- но эксперимент и изобретательство в основном отмерли, и
разруха, вызванная атомной войной 50-х годов, полностью не ликвидирована.
aai
Это бриться по полгода одной бритвой технологичность? Это дефицит называется!
Ты книжку то прочитай. Оруэлл уже из 40-х видел, что совкам в конце концов будет нечем даже свою задницу подтереть - туалетной бумаги не будет. Не говоря о том, что и жрать было нечего
Я ничего не путаю, это ты намеренно не видишь очевидного. Точнее, видишь, конечно, но, в строгом соответствии с принципами двоемыслия, пытаешься убедить меня и себя в том, что это не так.
Во-во, последуй своему совету и перестань уже загаживать темы своей пустой демагогией
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы