Страница 1 из 2
Serduk
Собственно САБЖ.
Задумался о том, чтобы выучить английский до разговорного уровня. Сразу это не сделать, поэтому заранее задумался (гдето 3 года на это) - чтобы потихоньку не в напряг.
Знаю его на уровне интернета/английской винды ну и парой слов перекинуться могу.

С чего начал - почитываю иностранные сайты. Непонятные слова перевожу.
Думаю по-поводу аудиокурсов (както с нета скачал - несколько гигов гдето валяется).
Что скажите - кто как учил (сразу говорю - поехать за границу скажем на лето денег нету). Confused
Жду комментариев - кто как. 8-)
S.V.A.T.
Serduk
У меня друг занимается 1 раз в неделю с преподом частным, уже лет 7, ездил пару раз в Шотландию на 2 недели - язык не очень у него, т.е. общаться может, но синхрона не будет никогда... Еще один друг, помимо занятий с преподом, ездит каждый год на месяц на Туманный альбион, язык как родной у него, может быть синхроном... Тут все от чела зависит... Но самое главное в языке - это погружение, если все бросить, пройдет полгода и все забудишь - практика и еще раз практика...
Юрий Деточкин
Serduk писал(а):

Собственно САБЖ.
Задумался о том, чтобы выучить английский до разговорного уровня. Сразу это не сделать, поэтому заранее задумался (гдето 3 года на это) - чтобы потихоньку не в напряг.
Знаю его на уровне интернета/английской винды ну и парой слов перекинуться могу.

С чего начал - почитываю иностранные сайты. Непонятные слова перевожу.
Думаю по-поводу аудиокурсов (както с нета скачал - несколько гигов гдето валяется).
Что скажите - кто как учил (сразу говорю - поехать за границу скажем на лето денег нету). Confused
Жду комментариев - кто как. 8-)



здарова, бродяга!
Ты уже в Москве?
Поди жиклёры продуваешь? Very Happy
Fragesteller
Serduk
Могу дать маленький сопутствующий совет: язык должен быть не целью, а средством. То есть прежде всего надо думать, что сказать, а во вторую очередь - как. Огромный недостаток отечественной системы преподавания - бессмысленность отрабатываемого материала (я имею в виду тексты, диалоги и пр.).

У одного из ученых-языковедов я прочитал такую байку: в Тибете какие-то монахи каждый год на праздник пробегали что-то около 80 км до места празднования, при этом они практически не уставали - ни одышки никакой, ничего. Некоторые исследователи этим заинтересовались, приехали туда и попросили монахов совершить эту пробежку. И монахи ничего не смогли - задыхались, запыхивались и ни хрена не пробежали. А почему - потому что они не понимали, зачем куда-то бежать, если нет никакого праздника, когда целью для них стал бег, а не "куда бежать" - они ничего не смогли.

И что касается именно разговорных речевых навыков - полностью это можно отработать, как ни крути, только в общении с носителем языка, причем очень желательно, чтобы этот носитель ни слова не понимал по-русски.

Произношение английское поставить очень сложно - оно очень специфично, не только в плане произношения звуков, но и в интонационном рисунке речи. Поэтому - больше аудиоматериалов, очень полезно, например, смотреть фильмы без перевода с английскими субтитрами и некоторые моменты повторять вслух вслед за персонажами, а по окончании просмотра кому-нибудь или хотя-бы самому себе кратко пересказать содержание фильма.

Но фильмы смотри такие, чтобы они сами были тебе интересны - и дело пойдет.

Удачи в этом нелегком деле! И не опускай руки - результат будет заметен далеко не сразу.
Serduk
S.V.A.T. писал(а):

Но самое главное в языке - это погружение, если все бросить, пройдет полгода и все забудишь


Но для этого надо сначала его выучить, чтобы потом погрузиться. Вспомнить проще, чем выучить.
У меня у другана французский на разговорном. Забыл его полностью. За месяц восстановился.

Я тоже знаю, но МАЛО - поэтому надо хоть чтото выучить.
А сейчас вообще у нас с 3го курса инглиш будет. Т.е. 2 года его не будет ВООБЩЕ - т.е забуду полностью.
Юрий Деточкин писал(а):

здарова, бродяга!
Ты уже в Москве?
Поди жиклёры продуваешь?


ПРивет! Нифига - никому ничего не делал - с учёбой разгребаюсь. Confused
MAX99
Serduk писал(а):

Собственно САБЖ.
Задумался о том, чтобы выучить английский до разговорного уровня. Сразу это не сделать, поэтому заранее задумался (гдето 3 года на это) - чтобы потихоньку не в напряг.
Знаю его на уровне интернета/английской винды ну и парой слов перекинуться могу.

С чего начал - почитываю иностранные сайты. Непонятные слова перевожу.
Думаю по-поводу аудиокурсов (както с нета скачал - несколько гигов гдето валяется).
Что скажите - кто как учил (сразу говорю - поехать за границу скажем на лето денег нету). Confused
Жду комментариев - кто как. 8-)



У меня получился наилучший вариант - поехал в штаты на лето по студенческой программе. Уровень разговорного английского вырос в несколько раз.

Если тебе нужен разговорный англ, а куда то поехать возможности нет, то значит тебе надо общаться на английском здесь в России. Например найди отделение Американского или Британского совета. У них должно быть что то типа разговорного клуба, куда все приходят и разговаривают обо всем на англ.(если такое даже в Питере есть, то в Москве просто не может не быть.) Это самый лучший из возможных вариантов, т.к. сайты и аудиокурсы это хорошо, но разговорной практики они тебе не заменят. Но бросать их тоже лучше не надо. Будешь развивать словарный запас. Кстати, фильмы на англ с субтитрами тоже очень помогают.
За три года, делая потихоньку все это, ты прокачаешься очень сильно.

Я сейчас для поддержания уровня восприятия англ речи, скачиваю подкасты с американскими новостями и стараюсь каждый день смотреть по выпуску. Вроде помогает. С разговорной практикой пока проблемы в связи с нехваткой времени. Но что нибудь придумаю.
Serduk
Где такие фильмы можно найти?
MAX99 писал(а):

Я сейчас для поддержания уровня восприятия англ речи, скачиваю подкасты с американскими новостями и стараюсь каждый день смотреть по выпуску.


Поподробнее можно. Желательно с ссылками... Confused
СБИ
Fragesteller писал(а):

Могу дать маленький сопутствующий совет: язык должен быть не целью, а средством. То есть прежде всего надо думать, что сказать, а во вторую очередь - как



Правильно :cool: Молодец

Fragesteller
Давно хотел спросить Smile В Берлинском метро перед закрытием дверей дядя говорит "Zurueckleim bitte"
Не уверен так ли пишется, но похоже. В словарях не нашел и не могу понять дословного перевода. Поможешь? :)


(сорри за оФ)
Fragesteller
Serduk
Что касается фильмов - обычные DVD, только их сразу прверять надо - на пиратских не всегда оригинальная дорожка присутствует. Мое вот упражнение сейчас - купил по Инету все сезоны LEXX на 33 дисках Very Happy

Пересмотрел же я за свою учебу уже много всего. Английский вообще-то несложно найти, это с немецким огромные проблемы.
Serduk
Fragesteller писал(а):

То есть прежде всего надо думать, что сказать, а во вторую очередь - как.


Ну... допустим что сказать я знаю. А вот КАК сказать - не знаю. Confused
Fragesteller
СБИ

Кажется, записал ты все же не совсем правильно. Наиболее здесь, на мой взгляд, подходит глагол zurücklehnen в императиве, в итоге получается "Zurücklehn, bitte" - "отклонитесь (от дверей), пожалуйста" - т.е. чтобы к закрывающимся дверям народ не льнул.
Fragesteller
Serduk
А для этого учим скучную теорию, постоянно применяя ее на практике.
В изучении языков рутина - обычное дело, разве что в твоем случае ее можно свести к минимуму - ты сам здесь хозяин своего времени, в отличие от меня, Smile , - меня многие вещи делать обязывают.
СБИ
Fragesteller писал(а):

СБИ

Кажется, записал ты все же не совсем правильно. Наиболее здесь, на мой взгляд, подходит глагол zurücklehnen в императиве, в итоге получается "Zurücklehn, bitte" - "отклонитесь (от дверей), пожалуйста" - т.е. чтобы к закрывающимся дверям народ не льнул.


Похоже так, спасибо!

Сам бы я не записал, немецкого не знаю, где-то в инете видел в таком варианте - Zurückbleim (, bitte) !!! . Может это сленг какой?
Fragesteller
Может, и так, у немцев же до хрена диалектов.
Хотя во, в большом словаре нашел, привожу цитату: "zurückbleiben! - Посадка окончена - обращение дежурного по станции или кондуктора к пассажирам" (Большой немецко-русский словарь, том 2, стр. 643)
MAX99
Serduk писал(а):

MAX99 писал(а):

Я сейчас для поддержания уровня восприятия англ речи, скачиваю подкасты с американскими новостями и стараюсь каждый день смотреть по выпуску.


Поподробнее можно. Желательно с ссылками... Confused



Скачиваешь программу Itunes http://www.apple.com/itunes/download/, заходишь в магазин, и подписываешься на подкасты.
Там их дохрена. Даже наше НТВ есть! Мне нравится ABC News. Они каждый день выпускают по новому ролику и достаточно интересные.
СБИ
Fragesteller писал(а):

во, в большом словаре нашел, привожу цитату: "zurückbleiben! - Посадка окончена - обращение дежурного по станции или кондуктора к пассажирам" (Большой немецко-русский словарь, том 2, стр. 643)


Я на мэйл ру смотрел и в ПРОМТе Confused

Пытался разбить на два слова. Что такое zurück понятно Smile , а вот откуда берется остальное нет :-(
Жек
пойти на курсы. Либо самому сидеть и учить по книжкам. Либо пойти к частному преподавателю.
А вообще - язык такое дело, если не используешь очень быстро забываешь.
Serduk
Это платно или бесплатно?
Жек
курсы и частный препод платно. Самому учить - только стоимость книжек. Smile
MAX99
Жек писал(а):

пойти на курсы. Либо самому сидеть и учить по книжкам. Либо пойти к частному преподавателю.
А вообще - язык такое дело, если не используешь очень быстро забываешь.



По книжкам можно выучить грамматику, новые слова, но ИМХО, добиться хорошего разговорного уровня практически невозможно, т.к. нужна обратная связь от собеседника.
Частный преподаватель - очень дорого и не всегда эффективно. Обычные групповые курсы в нормальной школе - это вариант, но тоже требует немалых затрат.
Если есть желание учить язык самому, то наилучший вариант, это как я написал выше.

P.S. Естественно это только мое субъективное восприятие объективной реальности Smile Smile
yurec
Я иногда смотрю BBC, хоть реально понимаю меньше половины, но все равно хоть какая то практика. А фильмы почти все с американским акцентом, который мне категорически не нравится.
Serduk
yurec писал(а):

американским акцентом


Неужто он такой "кривой" Confused
Al
А не знаете, есть ли где-нибудь для свободного скачивания мультимедийные курсы? Нигде найти не могу...
yurec
Serduk писал(а):

Неужто он такой "кривой"


Да. Это же издевательство над языком.
Хотя, думаю русскому человеку проще говорить именно с американским акцентом, чем с британским.
MAX99
yurec писал(а):

Serduk писал(а):

Неужто он такой "кривой"


Да. Это же издевательство над языком.
Хотя, думаю русскому человеку проще говорить именно с американским акцентом, чем с британским.



У русского человека свой "русский" акцент.
Если рядом поставить русского и американца, одинаково хорошо говорящих по английски, то разница в акцентах будет заметная. Проверено. Smile
Новая тема Ответить на тему
Показать сообщения:
Страница 1 из 2
Перейти:
ИНФОРМАЦИЯ ПО ИКОНКАМ И ВОЗМОЖНОСТЯМ

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы