Перевод песни.
Никакого огня (Дежавю) (перевод Ami )
Никакого огня, никакого огня!
Я хочу почувствовать музыку, подняться выше и коснуться неба….
Никакой любви, никакой любви, ты сводишь меня с ума, ты сумасшедший, малыш ,
Я хочу испытать с тобой дежавю…
Я не хочу врать, мне так грустно….
Увези меня далеко, возьми меня с собой.
Привет, девушка-загадка, я постепенно влюбляюсь в тебя…
Сегодня вечером я испытаю последнее дежавю…
Давай, детка
Никакого огня, никакого огня!
Я хочу почувствовать музыку, подняться выше и коснуться неба….
Никакой любви, никакой любви, ты сводишь меня с ума, ты сумасшедший, малыш ,
Я хочу испытать с тобой дежавю…
Ла-ла-ла-ла-ла- ла… ла-ла-ла- ла-ла-ла……..
Давай, детка
Я не хочу врать, мне так грустно….
Увези меня далеко, возьми меня с собой.
Привет, девушка-загадка, я постепенно влюбляюсь в тебя…
Сегодня вечером я испытаю последнее дежавю…
Никакого огня, никакого огня!
Я хочу почувствовать музыку, подняться выше и коснуться неба….
Никакой любви, никакой любви, ты сводишь меня с ума, ты сумасшедший, малыш ,
Я хочу испытать с тобой дежавю…
Ла-ла-ла- ла-ла-ла… ла-ла-ла-ла-ла-ла……..
Никакого огня, никакого огня!
Я хочу почувствовать музыку, подняться выше и коснуться неба….
Никакой любви, никакой любви, ты сводишь меня с ума, ты сумасшедший, малыш ,
Я хочу испытать с тобой дежавю…
Никакого огня, никакого огня!
Я хочу почувствовать музыку, подняться выше и коснуться неба….
Никакой любви, никакой любви, ты сводишь меня с ума, ты сумасшедший, малыш ,
Я хочу испытать с тобой дежавю