Страница 1 из 2
AlexYur555
do you run in the park? - задача в учебнике третьего класса. Я перевел согласно школьным знаниям как "Ты бегаешь в парке?". Но решив перепроверить себя, открыл яндекс, который все знает, какой то сайт транслейт ру и гугл. Вот результаты:
Яндекс - у вас в парке
транслейт - Вы работать в парке
Ну и верх мастерства hehe
google - сделайте Вас, бегут в парке pst
Яков_Лещ
AlexYur555, а это не в настоящем времени? В том смысле, что прямо сейчас бежишь в парк? Smile
Mihalych78
Стас все время так переводит и ничего hehe
Косолапый
Яков_Лещ писал(а):

AlexYur555, а это не в настоящем времени? В том смысле, что прямо сейчас бежишь в парк? Smile


нет, презент симпл это
rg-45
бедные дети facepalm
Серго К.
AlexYur555 писал(а):

do you run in the park? - задача в учебнике третьего класса. Я перевел согласно школьным знаниям как "Ты бегаешь в парке?". Но решив перепроверить себя, открыл яндекс, который все знает, какой то сайт транслейт ру и гугл. Вот результаты:
Яндекс - у вас в парке
транслейт - Вы работать в парке
Ну и верх мастерства hehe
google - сделайте Вас, бегут в парке pst



Переводчиков много, толмачей мало Drinks or Beer
Яков_Лещ
Косолапый, ну, может быть. Smile
Косолапый
Яков_Лещ писал(а):

Косолапый, ну, может быть. Smile


не может, а точтно прогрессив начинается с ту би и инговое окончание у глагола.
Яков_Лещ
Косолапый писал(а):

Яков_Лещ писал(а):

Косолапый, ну, может быть. Smile


не может, а точтно прогрессив начинается с ту би и инговое окончание у глагола.



Do you be do run in the parking? Так?
Косолапый
Яков_Лещ писал(а):

Косолапый писал(а):

Яков_Лещ писал(а):

Косолапый, ну, может быть. Smile


не может, а точтно прогрессив начинается с ту би и инговое окончание у глагола.



Do you be do run in the parking? Так?


больной шоле? facepalm
Alex-vs-VAZ
Косолапый писал(а):

Яков_Лещ писал(а):

Косолапый писал(а):

Яков_Лещ писал(а):

Косолапый, ну, может быть. Smile


не может, а точтно прогрессив начинается с ту би и инговое окончание у глагола.



Do you be do run in the parking? Так?


больной шоле? facepalm



Are you runing in the park? чтоль
Косолапый
Alex-vs-VAZ писал(а):

Косолапый писал(а):

Яков_Лещ писал(а):

Косолапый писал(а):

Яков_Лещ писал(а):

Косолапый, ну, может быть. Smile


не может, а точтно прогрессив начинается с ту би и инговое окончание у глагола.



Do you be do run in the parking? Так?


больной шоле? facepalm



Are you runing in the park? чтоль



Я не учитель английского и владею только вологодским английским, лучше у кота или еще какого иммигранта спроси gpn
Slavny
AlexYur555
у меня транслейт.ру переводит как "вы бежите в парке?"
гугль "Вы работать в парке?"
яндекс как ты написал.

так что транслейт.ру всё правильно перевёл
мим
Случай сегодня.
Из письма шефа
Цитата:

Igor will send it to you tonight. It is ready. One last modification.


ради прикола тоже загнал в гугл транслейтер
Цитата:

Игорь пошлю его к тебе на ночь. Он готов. Один последней модификации.


pst ROFL
Яков_Лещ
пуаро писал(а):


Цитата:

Он готов. Один последней модификации.




Неужели... ОН?!! rlzz
Art_16R
Яков_Лещ писал(а):

Неужели... ОН?!!



он? wwow
мим
Яков_Лещ
Art_16R
он

gpn
Яков_Лещ
RoN
AlexYur555 писал(а):

do you run in the park?


"Вы бежите в парке?"

facepalm
papa_dima
Вы делаете бег в парке?
RoN
papa_dima
facepalm

Добавлено спустя 56 секунд:

Вспомните выражение:
Do you speak english?

И как оно переводится?

Вы делаете говорить на английском? pst pst pst
papa_dima
RoN
Почему рукалицо?

можно ведь так: Вы делаете английский разговор ?
Ken13
facepalm

и некоторые эти люди фапают на шильдик Priora. hehe
Tony999io
правильный ответ
зе Лондон из а капитал оф зе британ pst
papa_dima
энд май нэйм из бОрис
Новая тема Ответить на тему
Показать сообщения:
Страница 1 из 2
Перейти:
ИНФОРМАЦИЯ ПО ИКОНКАМ И ВОЗМОЖНОСТЯМ

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы